Classical Music Home

The World's Leading Classical Music Group

Email Password  
Not a subscriber yet?
Keyword Search
in
 
  Classical Music Home > Opera Libretti

Opera Libretti




Beethoven | Bellini | Berg | Berlioz | Bizet | Cavalieri | Cavalli | Clerambault | Debussy | Donizetti | Falla | Gluck | Gounod | Granados | Hallstrom | Handel | Hartke | Haydn | Kalman | Leoncavallo | Mascagni | Massenet | Mercadante | Meyerbeer | Monteverdi | Mozart | Pacius | Petitgirard | Portugal | Puccini | Purcell | Rachmaninov | Rossini | Sacchini | Strauss Johann II | Verdi | Wagner Richard | Wagner Siegfried | Walton | Weber
 
Massenet
Manon
English
Synopsis
Introduction
Act 1
Act 2
Act 3
Act 4
Act 5
French
Introduction
Act 1
Act 2
Act 3
Act 4
Act 5
Annexe A
Other
Introduction
Act 1
Act 2
Act 3
Act 4
Act 5
Annexe A
Original Language with
English Translation
(in PDF format)
Introduction
ACT1
ACT2
ACT3
ACT4
ACT5

Acte V

La Route du Hâvre

RIDEAU

DES GRIEUX

(seul; assis)

Manon! Pauvre Manon!
Je te vois enchaînée avec ces misérables!
Et la charrette passe!
O cieux inexorables,
Faut-il désespérer?

(apercevant Lescaut)

Non! C'est lui!

(allant à lui; fiévreusement)

Prépare ton escorte!
Les archers sont là-bas... ils arrivent ici.
Tes hommes sont armés?
Ils nous prêtent main forte
Et nous la délivrons!

(voyant que Lescaut ne lui répond pas)

Quoi? N'est-ce pas ainsi
Que tout est convenu?
Tu gardes le silence!

LESCAUT

(honteux et avec effort)

Monsieur le chevalier...

DES GRIEUX

(anxieux)

Eh bien?

LESCAUT

Je pense...
Que tout est perdu!

DES GRIEUX

Quoi?

LESCAUT

(piteusement)

Dès qu'au soleil ont lui
Les mousquets des archers,
Tous ces lâches on fui!

DES GRIEUX

(éperdu)

Tu mens! tu mens!

(avec âme)

Le ciel a pris pitié de ma souffrance!
C'est l'instant de la délivrance...
Tout à l'heure Manon va tomber dans mes bras!

LESCAUT

(tristement)

Je ne vous trompe pas!

DES GRIEUX

(faisant le geste de le frapper)

Va-t'en!

LESCAUT

(se courbant devant lui)

Frappez!
Que voulez-vous?
On est soldat... le roi paie assez mal!
Alors, bien malgré soi,

(tout en larmes)

On devient un coquin, un homme abominable!

DES GRIEUX

(violent)

Va-t'en!

(Ils écoutent, interdits.)

LES ARCHERS

(au loin; très léger, gai et rythmé)

Capitaine, ô gué,
Es-tu fatigué
De nous voir à pied!
Mais non! mais non!
La Ramée,
On n'est pas trop mal
Sur un bon cheval
Pour mener l'armée!

DES GRIEUX

(écoutant)

Qu'est-ce là?

LESCAUT

(allant sur le chemin)

Ce sont eux, sans doute...
Je les vois sur la route!

DES GRIEUX

(voulant s'élancer)

Manon! Manon!

(Lescaut l'arrête.)

Je n'ai que mon épée,
Mais nous allons les attaquer tous deux!

LESCAUT

(se récriant)

Quelle folle équipée!

DES GRIEUX

Allons!

LESCAUT

Vous la perdrez!
Croyez-moi,
Il vaut mieux prendre un autre moyen...

DES GRIEUX

Lequel?

LESCAUT

Je vous en prie,
Partons!

DES GRIEUX

(résistant)

Non, non!

LESCAUT

Vous la verrez, je le promets!

DES GRIEUX

Partir! Lorsque son coeur me crie:
«Viens à moi... »
Non, jamais!

LESCAUT

Si vous l'aimez, venez!

DES GRIEUX

Ah! si je l'aime!
Quand je veux tout braver;
Quand je voudrais mourir pour elle!

LESCAUT

Venez!

DES GRIEUX

Quand la verrai-je?

LESCAUT

A l'instant même!

(Il entraîne Des Grieux derrière le boissons. Les Archers de très près et toujours en se rapprochant.)

LES ARCHERS

(très léger gai et rythmé)

Capitaine, ô gué,
Es-tu fatigué,
De nous voir à pied,

(La voix des Archers se rapproche peu à peu.)

Mais non! la Ramée,
On n'est pas trop mal
Sur un bon cheval
Pour mener l'armée!
Capitaine, ô gué,
Est-c'que je boirai au gué!
Capitaine, ô gué!

(Les Archers paraissent.)

UN ARCHER

(au Sergent)

Après chanter, il faut boire!

LE SERGENT

C'est bien le moins.
Car ce n'est pas la gloire
D'escorter l'arme au bras et de faire embarquer
Des demoiselles sans vertu!

LES ARCHERS

C'est se moquer
De nous!

LE SERGENT

N'importe! C'est le métier!
Et que disent là-bas
Les captives?

L'ARCHER

Oh! rien! Elles ne bougent pas!
L'une d'elles est déjà malade, à demi morte.

LE SERGENT

Laquelle?

L'ARCHER

Eh! celle qui cachait son visage et pleurait
Quand l'un de nous cherchait
A lui parler.

LE SERGENT

Manon, alors?

DES GRIEUX

(derrière le feuillage)

O ciel!

LESCAUT

(le retenant)

Silence!
Laissez-moi faire...

(au sergent, de loin)

Hé, camarade!

LE SERGENT

Un soldat!

LESCAUT

Mieux, je pense, un ami!

(à Des Grieux, bas)

Avez-vous de l'argent?

(au Sergent)

Vous êtes obligeant,
J'en suis sûr!
Je viens donc réclamer un service...

LE SERGENT

Et lequel?

LESCAUT

C'est... rien que pour un instant
De me laisser causer avec la pauvre fille
Dont vous parliez...

LE SERGENT

Pourquoi?

LESCAUT

Je suis de sa famille...

LE SERGENT

Impossible!

LESCAUT

(Il lui donne une pièce de monnaie)

Ah!

LE SERGENT

(regardant si on l'a vu)

Pourtant...

LESCAUT

(nouvelle pièce d'argent)

En insistant?

LE SERGENT

Peut-être?

LESCAUT

(lui donnant encore)

On insiste!

LE SERGENT

Ah! ma foi, si vous parlez en maître!
Accordé!

(haut)

Je ne suis pas si noir
Que j'en ai l'air!
Là-bas est le village,
Vous l'y ramènerez vous-même, avant ce soir!

(aux Archers)

Détachez-la!

LESCAUT

Merci, mon cher et bon voyage!

LE SERGENT

N'allez pas, pour me remercier,
Essayer de nous l'enlever!

LESCAUT

(levant la main)

J'en fais mon grand serment
En faut-il davantage?

LE SERGENT

Non, d'ailleurs quelqu'un restera
Qui de loin vous surveillera!

LESCAUT

Merci, mon cher, et bon voyage!

LE SERGENT

En marche, allons!

DES GRIEUX

(caché)

Merci, Dieu de bonté!

(Les Archers sortent et disparaissent. On entend leur chanson de marche qui se perd peu à peu dans le lointain. Des Grieux et Lescaut les suivent du regard avec anxiété.)

LES ARCHERS

Capitaine, ô gué,
Es-tu fatigué
De nous voir à pied.
Mais non! mais non!
La Ramée
On n'est pas trop mal
Sur un bon cheval
Pour mener l'armée!

DES GRIEUX

(encore caché, à Lescaut avec transport)

Manon! je vais la voir!

LESCAUT

Et bientôt, je l'espère
Vous pourrez l'emmener,

LES ARCHER

(plus loin)

Capitaine, ô gué!

(plus loin)

Es-tu fatigué!

(très loin)

Pour mener l'armée...

DES GRIEUX

(montrant l'archer laissé là par le Sergent)

Ce soldat?

LESCAUT

J'en fais mon affaire!

(faisant sonner ce qui reste, dans la bourse)

J'ai très bien fait de ne pas tout donner!

(Lescaut remonte. Manon parait, elle descend péniblement et comme brisée par la fatigue, le petit sentier.)

MANON

(elle pousse un cri de joie en voyant Des Grieux)

Ah! Des Grieux!

DES GRIEUX

(avec ivresse)

O Manon!

(presque sans voix)

Manon! Manon!

(avec émotion)

Manon!
Tu pleures!

MANON

(pleurant)

Oui... de honte sur moi;
Mais de douleur sur toi!

DES GRIEUX

(tendrement)

Manon!
Lève la tête et ne songe qu'aux heures
D'un bonheur qui revient!

MANON

(avec amertume)

Ah! pourquoi me tromper?

DES GRIEUX

Non, ces terres lointaines,
Dont ils te menaçaient,
Tu ne les verras pas!
Nous fuirons tous les deux!
Au delà de ces plaines
Nous porterons nos pas!

(Silence de Manon)

(avec affection)

Manon, réponds-moi donc!

MANON

(avec une tendresse infinie; en cédant)

Seul amour de mon âme!
Je ne sais qu'aujourd'hui la bonté de ton coeur,
Et si bas qu'elle soit, hélas!
Manon réclame
Pardon, pitié pour son erreur!

(Des Grieux veut l'interrompre)

Non! non! encor!
Mon coeur fût léger et volage
Et, même en vous aimant
Éperdument,

(très accentué)

J'étais ingrate!

DES GRIEUX

Ah! pourquoi ce langage?

MANON

(continuant)

Et je ne puis m'imaginer
Comment... et par quelle folie...
J'ai pu vous chagriner
Un seul jour de ma vie!

DES GRIEUX

(avec effusion)

Assez!

MANON

(tout en larmes)

Je hais et maudis en pensant
A ces douces amours par ma faute brisées,
Et je ne paierais pas assez de tout mon sang
La moitié des douleurs que je vous ai causées!
Pardonnez-moi!

(comme étouffée par les sanglots)

Ah! pardonnez-moi!

DES GRIEUX

(attendri et passionné; très déclamé)

Qu'ai-je à te pardonner...
Quand ton coeur à mon coeur...

(avec élan)

... vient de se redonner!

MANON

(avec un cri d'ivresse)

Ah!

(comme transfigurée)

Ah! je sens une pure flamme

(avec élan)

M'éclairer de ses feux,

(s'attendrissant)

Je vous enfin les jours heureux!

DES GRIEUX

(avec transport)

Ô Manon! mon amour, ma femme,
Oui, ce jour radieux
Nous unit tous les deux!
Voici les jours heureux!

MANON

Ah! je sens une flamme
Qui vient m'éclairer de ses feux!
Voici les jours heureux!
Ah! je sens une pure flamme.

(avec élan)

M'éclairer de ses feux!
Je vois les jours heureux!

DES GRIEUX

Ah! Manon, mon amour, ma femme!

(avec élan)

Oui, ce jour radieux
Nous unit tous les deux!
Le ciel lui-même
Te pardonne... je t'aime!

MANON

(avec sensibilité)

Ah! je puis donc mourir!

DES GRIEUX

Mourir! non... vivre!
Et sans dangers désormais pouvoir suivre,
Deux à deux, ce chemin où tout va refleurir!

MANON

(comme dans un rêve)

Oui... je puis encore être heureuse...

(très émue et presque sans voix; doux)

Nous reparlerons du passé...

(entrecoupé)

Du l'auberge... du coche...

(tendre et lent)

... et de la route ombreuse...

(plus agité)

Du billet par ta main tracé...

(très ému)

De la petite table... (grave) ...et de ta robe noire
A Saint Sulpice...

(avec un sourire triste)

Ah! j'ai bonne mémoire...

DES GRIEUX

C'est un rêve charmant!

(avec joie)

Tout s'apprête pour notre liberté!

MANON

(de même)

Partons! Non...

(faiblissant peu à peu)

Il m'est impossible...
D'avancer... davantage...
Je sens le sommeil qui me gagne...

(à part, avec effroi)

Un sommeil... sans réveil!

(plus haut, malgré elle; presque parlé)

J'étouffe... je succombe!

DES GRIEUX

(vivement avec inquiétude)

Reviens à toi...
Voici la nuit qui tombe...
C'est la première étoile!

MANON

(rouvrant les yeux et regardant le ciel avec un sourire; lentement)

Ah! le beau diamant!

(à Des Grieux)

Tu vois... je suis encore coquette!

DES GRIEUX

On vient! partons!

(doucement)

Manon!

MANON

(d'une voix éteinte)

Je t'aime...et ce baiser c'est un adieu... (suffocant) suprême!

DES GRIEUX

(avec désespoir)

Non! je ne veux pas croire! écoute-moi! rappelle toi!

(avec tendresse et émotion)

N'est-ce plus ma main que cette mais presse?

MANON

(vaguement)

Ne me réveille pas!

DES GRIEUX

N'est-elle pour toi plus une caresse?

MANON

Berce-moi dans tes bras!

DES GRIEUX

Reconnais ma voix à travers mes larmes!

MANON

Oublions le passé!

DES GRIEUX

Souvenirs pleins de charmes!

MANON

(en serrant beaucoup)

O cruels remords!

DES GRIEUX

Je t'ai pardonné!

MANON

Ah! puis-je oublier (à volonté) les tristes jours de nos amours!
Oui, c'est bien sa main que cette main presse,
Ah! c'est bien sa voix! oui, c'est bien son coeur! c'est bien la tendresse des jours d'autrefois!

DES GRIEUX

Tout est oublié!
N'est-ce pas ma main que cette main presse,
N'est-ce pas ma voix! n'est-elle pour toi plus une caresse tout comme autrefois!
Bientôt renaîtra le passé!

MANON

(en défaillant)

Ah! je meurs!

DES GRIEUX

(avec effroi)

Manon!

MANON

(à volonté)

... il le faut... il le faut!

(en murmurant)

Et c'est là l'histoire...de Manon (parlé) Lescaut!

(Elle meurt. Des Grieux jette un cri déchirant et tombe sur le corps de Manon.)

RIDEAU

 


Famous Composers Quick Link:
Bach | Beethoven | Chopin | Dowland | Handel | Haydn | Mozart | Glazunov | Schumann | R Strauss | Vivaldi
9:45:25 PM, 22 December 2014
All Naxos Historical, Naxos Classical Archives, Naxos Jazz, Folk and Rock Legends and Naxos Nostalgia titles are not available in the United States and some titles may not be available in Australia and Singapore because these countries have copyright laws that provide or may provide for terms of protection for sound recordings that differ from the rest of the world.
Copyright © 2014 Naxos Digital Services Ltd. All rights reserved.     Terms of Use     Privacy Policy
-208-
Classical Music Home
NOTICE: This site was unavailable for several hours on Saturday, June 25th 2011 due to some unexpected but essential maintenance work. We apologize for any inconvenience.