Classical Music Home

The World's Leading Classical Music Group

Email Password  
Not a subscriber yet?
Keyword Search
in
 
  Classical Music Home > Opera Libretti

Opera Libretti




Beethoven | Bellini | Berg | Berlioz | Bizet | Cavalieri | Cavalli | Clerambault | Debussy | Donizetti | Falla | Gluck | Gounod | Granados | Hallstrom | Handel | Hartke | Haydn | Kalman | Leoncavallo | Mascagni | Massenet | Mercadante | Meyerbeer | Monteverdi | Mozart | Pacius | Petitgirard | Portugal | Puccini | Purcell | Rachmaninov | Rossini | Sacchini | Strauss Johann II | Verdi | Wagner Richard | Wagner Siegfried | Walton | Weber
 
Verdi
Aida
Synopsis
Introduction
Act 1 Scene I
Act 1 Scene II
Act 2 Scene I
Act 2 Scene II
Act 3
Act 4 Scene I
Act 4 Scene II

[PRELUDIO]
ATTO PRIMO

SCENA I: Sala nel palazzo del Re a Menfi

 
        (A destre e a sinistra, una colonnata con statue e arbusti
        in fiore.  Grande porta nel fondo, da cui si scorgono i
        i templi, i palazzi di Menfi e le Piramidi)
 
        (Radam`es e Ramfis)
 
     RAMFIS
     S`i: corre voce che l'Etiope ardisca
     Sfidarci ancora, e del Nilo la valle
     E Tebe minacciar.  Fra breve un messo
     Recher`a il ver.
 
     RADAM`ES
     La sacra
     Iside consultasti?
 
     RAMFIS
     Ella ha nomato
     Dell'Egizie falangi
     Il condottier supremo.
 
     RADAM`ES
     Oh lui felice!
 
     RAMFIS
        (con intenzione, fissando Radam`es)
     Giovane e prode `e desso.  Ora del Nume
     Reco i decreti al Re.
        (Esce.)
 
     RADAM`ES
     Se quel guerrier
     Io fossi!  se il mio sogno
     S'avverasse!... Un esercito di prodi
     Da me guidato... e la vittoria... e il plauso
     Di Menfi tutta!  E a te, mia dolce Aida,
     Tornar di lauri cinto...
     Dirti: per te ho pugnato, per to ho vinto!
 
     Celeste Aida, forma divina.
     Mistico serto di luce e fior,
     Del mio pensiero tu sei regina,
     Tu di mia vita sei lo splendor.
 
     Il tuo bel cielo vorrei redarti,
     Le dolci brezze del patrio suol;
     Un regal serta sul crin posarti,
     Ergerti un trono vicino al sol.
 
     Celeste Aida, forma divina,
     Mistico raggio di luce e fior, ecc.
 
        (Entra Amneris)
 
     AMNERIS
     Quale insolita giola
     Nel tuo sguardo!  Di quale
     Nobil fierezza ti balena il volto!
     Degna d'invidia, oh! quanto
     Saria la donna il cui bramato aspetto
     Tanta luce di gaudio in te destasse!
 
     RADAM`ES
     D'un sogno avventuroso
     Si beava il mio cuore.  Oggi, la Diva
     Profferse il nome del guerrier che al campo
     Le schiere egizie condurr`a... Ah! s'io fossi
     A tal onor prescelto.
 
     AMNERIS
     N`e un altro sogno mai
     Pi`u gentil... pi`u soave
     Al core ti parl`o?  Non hai tu in Menfi
     Desideri... speranze?
 
     RADAM`ES
     Io!  (Quale inchiesta!
     Forse... l'arcano amore
     Scopr`i che m'arde in core...)
 
     AMNERIS
     (Oh! guai se un altro amore
     Ardessa a lui nel core!)
 
     RADAM`ES
     (Della sua schiava il nome
     Mi lesse nel pensier!)
 
     AMNERIS
     (Guai se il mio sguardo penetra
     Questo fatal mister!
     Guai se il mio sguardo, ecc.
  
     RADAM`ES
     (Forse mi lesse nel pensier!)
        (vedendo Aida che entra)
     Dessa!
 
     AMNERIS
     (Ei si turba... e quale
     Sguardo rivolse a lei!
     Aida!... A me rivale
     Forse saria coste?)
        (volgendosi ad Aida)
     Vieni, o diletta, appressati,
     Schiava non sei n`e ancella,
     Qui, dove in dolce fascino
     Io ti chiamai sorella...
     Piangi?  Delle tue lacrime
     Svela il segreto a me.
 
     AIDA
     Ohim`e! di guerra fremere
     L'atroce grido io sento,
     Per l'infelice patria,
     Per me... per voi pavento.
 
     AMNERIS
     Favelli il ver?  N'e s'agita
     Pi`u grave cura in te?
     (Trema, o rea schiava!)
 
     RADAM`ES
        (guardando Amneris)
     (Nel volto a lei balena...)
 
     AMNERIS
     (Ah! Trema, rea schiave, trema!)
 
     RADAM`ES
     (Lo sdegno ed il sospetto.)
 
     AMNERIS
     (Ch'io nel tuo cor discenda!)
 
     RADAM`ES
     (Guai se l'arcano affetto
     A noi leggesse in core!)
 
     AMNERIS
     (Trema che il ver m'apprenda
     Quel pianto e quel rossor!)
   
     RADAM`ES
     (Guai se leggesse in cor!)
 
     AIDA
     (Ah!--no, sulla mia patria
     Non geme il cor soltanto;
     Quello ch'io verso `e  pianto
     Di sverturato amor!)
   
     RADAM`ES
     (nel volto a lei balena
     Lo sdegno ed il sospetto.
     Guai se l'arcano affetto
     A noi leggesse in cor!)
 
     AMNERIS
     (Rea schiava, trema!
     Ch'io nel tuo cor discenda!
     Ah! trema che il ver m'apprenda
     Quel pianto e quel rossor!)
 
        (Il Re, preceduto dalle sue Guardie e seguite da Ramfis,
        dai Ministri, Sacerdoti, Capitani ecc.)
 
     IL RE
     Alta cagion v'aduna,
     O fidi Egizi, al vostro Re d'intorno.
     Dai confin d'Etiopia un Messaggero
     Dianzi giungea; gravi novelle ei reca.
     Vi piaccia udirlo... Il Messagger s'avanzi!
 
     MESSAGGERO
     Il sacro suolo dell'Egitto `e invaso
     Dai barbari Etiopi.  I nostri campi
     Fur devastati... arse le messi... e baldi
     Della facil vittoria, i predatori
     Gi`a marciano su Tebe!
 
     RADAM`ES, IL RE, RAMFIS, SACERDOTI, MINISTRI, CAPITANI
     Ed osan tanto!
 
     MESSAGGERO
     Un guerriero indomabile, feroce,
     Li conduce: Amonasro.
 
     RADAM`ES, IL RE, RAMFIS, SACERDOTI, MINISTRI, CAPITANI
     Il Re!
 
     AIDA
     (Mio padre!)
 
     MESSAGGERO
     Gi`a Tebe `e in armi e dalle cento porte
     Sul barbaro invasore
     Proromper`a, guerra recando e morte.
 
     IL RE
     S`i: guerra e morte il nostro grido sia!
 
     RAMFIS
     Guerra!
   
     RAMFIS, RADAM`ES, SACERDOTI, MINISTRI, CAPITANI
     Guerra!  Guerra!  Tremenda, inesorata!
 
     IL RE
        (accostandosi a Radam`es)
     Iside venerata
     Di nostre schiere invitte
     Gi`a designava il condottier supremo:
     Radam`es!
 
     AIDA, AMNERIS, MINSTRI, CAPITANI
     Radam`es!
 
     RADAM`ES
     Ah! Sien grazie at Numi!
     Son paghi i voti miei!
   
     AMNERIS
     (Ei duce!)
   
     AIDA
     (Io tremo!)
   
     MINISTRI, CAPITANI
     Radam`es! Radam`es! Radam`es! Radam`es!
 
     IL RE
     Or di Vulcano al tempio
     Muovi, o guerrier.  Le sacre
     Armi ti cingi e alla vittoria vola.
 
     Su! del Nilo al sacro lido
     Accorrete, Egizi eroi;
     D'ogni cor prorompa il grido:
     Guerra e morte, morte allo stranier!
 
     RAMFIS
     Gloria ai Numi! Ognun rammenti
     Ch'essi reggono gli eventi,
     Che in poter de'Numi solo
     Stan le sorti del guerrier
     Ognun rammenti
     Che in poter dei Numi, de'Numi solo
     Stan le sorti del guerrier!
  
     MINISTRI, CAPITANI
     Su! del Nilo al sacro lido
     Sian barriera i nostri petti;
     Non echeggi che un sol grido:
     Guerra, guerra e morte allo stranier!
   
     IL RE
     Su! su! del Nilo al sacro lido
     Accorrete, Egizi eroi;
     Da ogni cor prorompa un grido:
     Guerra e morte all stranier!
 
     AIDA
     (Per chi piango?  Per chi prego?
     Qual poter m'avvince a lui!
     Deggio amarlo ed `e costui
     Un nemico, uno stranier!)
   
     RADAM`ES
     Sacro fremito di gloria
     Tutta l'anima m'investe.
     Su! corriamo alla vittoria!
     Guerra e morte allo stranier!
 
     AMNERIS
          (a Radam`es)
     Di mia man ricevi, o duce,
     Il vessillo glorioso;
     Ti sia guida, ti sia luce
     Della gloria sul sentier.
 
     IL RE
     Su! del Nilo al sacro lido,
     Accorrete, Egizi eroi; ecc.
   
     RAMFIS, SACERDOTI
     Gloria ai Numi! Ognun rammenti, ecc.
   
     MINISTRI, CAPITANI
     Su! del Nilo al sacro lido
     Sian barriera i nostri petti, ecc.
   
     RADAM`ES E MESSAGGERO
     Su! corriamo, su!
     Corriamo alla vittoria!
   
     AMNERIS
     Ti sia guida, ti sia luce
     Della gloria sul sentier.
   
     AIDA
     (Per chi piango?  Per chi prego?)
 
     IL RE E RAMFIS
     Guerra!
   
     SACERDOTI, MINISTRI, CAPITANI
     Guerra! Guerra! Guerra!
 
     AIDA
     (Deggia amarlo, e veggo in lui
     Un nemico, uno stranier!)
   
    TUTTI GKI ALTRI
     Guerra! Guerra! Stermino all'invasor!
 
     AMNERIS
        (a Radam`es)
     Ritorna vincitor!
 
     TUTTI
     Ritorna vincitor!
 
        (Escono tutti, meno Aida)
 
     AIDA
     Ritorna vincitor!... E dal mio labbro
     Usc`i l'empia parola!  Vincitor
     Del padre mio... di lui che impugna l'armi
     Per me... per ridonarmi
     Una patria, una reggia, e il nome illustr
     Che qui celar m'`e forza.  Vincitor
     De' miei fratelli... ond'io lo vegga, tinto
     Del sangue amato, trionfar nel plauso
     Dell'Egize coorti!  E dietro il carro,
     Un Re... mio padre... di catene avvinto!
 
     L'insana parola,
     O Numi, sperdete!
     Al seno d'un padre
     La figlia rendete;
     Struggete le squadre
     Dei nostri oppressor!  Ah!--
     Sventurata che dissi?... e l'amor mio?
     Dunque scordar poss'io
     Questo fervido amore che, oppressa e schiava,
     Come raggio di sol qui mi beava?
     Imprecher`o la morte
     A Radam`es... a lui ch'amo pur tanto?
     Ah! non fu in terra mai
     Da pi`u crudeli angosce un core affranto.
 
     I sacri nomi di padre, d'amante
     N'e profferir poss'io, n'e ricordar;
     Per l'un... per l'altro... confusa, tremante,
     Io piangere vorrei, vorrei pregar.
     Ma la mia prece in bestemmia si muta...
     Delitto `e il pianto a me, colpa il sospir...
     In notte cupa la mente `e perduta,
     E nell'ansia crudel vorrei morir.
 
     Numi, piet`a del mio soffrir!
     Speme non v'ha pel mio dolor.
     Amor fatal, tremendo amor,
     Spezzami il cor, fammi morir!
     Numi, piet`a del mio soffrir! ecc.

 


Famous Composers Quick Link:
Bach | Beethoven | Chopin | Dowland | Handel | Haydn | Mozart | Glazunov | Schumann | R Strauss | Vivaldi
10:11:29 AM, 31 March 2015
All Naxos Historical, Naxos Classical Archives, Naxos Jazz, Folk and Rock Legends and Naxos Nostalgia titles are not available in the United States and some titles may not be available in Australia and Singapore because these countries have copyright laws that provide or may provide for terms of protection for sound recordings that differ from the rest of the world.
Copyright © 2015 Naxos Digital Services Ltd. All rights reserved.     Terms of Use     Privacy Policy
-208-
Classical Music Home
NOTICE: This site was unavailable for several hours on Saturday, June 25th 2011 due to some unexpected but essential maintenance work. We apologize for any inconvenience.