About this Recording
8.225812 - SELLING LAND FOR THE BRIDE-PRICE - More Chinese Evergreens (Singapore Symphony, Choo Hoey)
English  Chinese 

中國長青名曲選

經過時間的轉移,總有一批音樂歌曲被歷史沖刷溜走,而另一批則會留存下來,歷久常新,成為常青的金曲。

作為城市流行曲的「時代曲」,儘管她的特質使她有如潮漲潮退,永遠隨着潮流而起落,但是,總有一些為人喜愛的調子或歌曲流傳下來,成為常青的音樂。

唱片灌錄的十四首歌曲,基本上都是國語歌曲的調子,其中大部份都是過去著名的國語時代曲,如三、四十年代的「何日君再來」、「夜來香」,五十年代的「情人的眼淚」等;有部份則是倣效民歌的創作,如「當田賣地要娶她」、「西風的話」、「數麻雀」等;其中也有學校歌曲,如「畢業歌」。

不管何種類型的歌曲,如果她的曲調與旋律經得起時代的考驗,那肯定也會長留在人間。

中國近代的流行音樂文化大約只有兩個類型,最早是用國語唱出的「時代曲」;近年以香港為基地的粵語文化興起,香港成為粵語流行歌的根據地,這種歌再不叫作「時代曲」,而索性便稱之為「廣東歌」。

「時代曲」之取名為「時代」,一望而知是二三十年代的產物。中國早期是封建的農業社會。明清時代,即使是城市音樂也是從農村傳到都市中來的昆曲與京戲等等。辛亥革命以後,西風東漸,中國人漸漸覺得自己的傳統不合時宜了,只有外國的東西才合乎時代的潮流,所以用西方的簡譜作曲,並設法沿用西方流行音樂的模式來創作的城市歌曲,便被稱為「時代曲」。這種音樂的發源地是在當時租界林立的上海,由於她是西方經濟文化滲透的橋頭堡,所以上海被稱為「十里洋場」。

沒有誰否認所謂「時代曲」就是商業音樂,所以,她必然會帶上商業音樂的種種印記,包括也許會是「俗」得過份的歌詞或某些着重感官刺激的節奏、拍子等。不過,也許正因為「時代曲」是商業音樂,她需要在最短時間內獲得最多人的接受,所以,她會力求歌曲的旋律與曲調作成既簡單又動聽。因此,悅耳動人的旋律往往是一首成功的「時代曲」的標誌。

如上所述,「時代曲」萌芽於二、三十年代,在三十到四十年代中間迅速發展,而在四十年代後期達到頂峰。這一個時期的「時代曲」,其基地都在上海,但影响則遍及全中國,包括香港在內。但是,五十年代之初,大陸政權轉移,上海的時代曲只有移師到香港及台灣兩地,繼繪流傳。香港
初期還繼承着昔日上海歌壇的餘蔭,國語時代曲還有一定的市場,及後此消彼長,香港成為外國流行曲的世界,而台灣的「時代曲」則一枝獨秀。至六十年代左右,台灣興起了大量的「時代曲」歌廳,許多紅歌星乘時崛起,男歌星如青山,女歌星如姚蘇蓉等,紅極一時,而本唱片中的若干歌曲,如「愛的禮物」、「尋夢圍」、「西湖春」等,便是這一個時代的「台灣時代曲」。所以,就時代曲而言,這一唱片所收入的「時代曲」改編曲,可稱已橫跨了上海與台灣兩個時代。

正如上述,優美的旋律往往是一首成功的「時代曲」的標誌。這些歌曲能長留在人們記憶中,成為常青音樂,她必定有她成功的因素。這是一輯「常青音樂」的管弦樂改編曲,當一首「時代曲」在燈紅酒綠的場所中播出時,有些人會感到她流露了太多的脂粉氣,但抽起了她的伴舞節奏,再去掉了她的某些歌詞,只留下了美妙的管弦樂旋律峙,她便會變成一曲動人的「醉人者音樂」。


Close the window