About this Recording
8.557090 - BALADA: Hangman! Hangman! / The Town of Greed
English  French  German  Spanish 

Leonardo Balada (nacido 1933)

Hangman, Hangman! • The Town of Greed

(Dos óperas de cámara"cartoon" tragi-cómicas)

Desde mi perspectiva de compositor, los importantes elementos en una ópera son la identificación orquestal con las situaciones dramáticas y la línea liricamente cantable de las voces. Dada la importancia de este segundo aspecto, hubiese sido ilógico que yo compusiera óperas durante mi periodo vanguardista. Este se extendió durante un década desde mediados de los años 60 y la melodía no formaba parte de mi vocabulario. En aquel momento, mi interés por la forma dramático -musical venía determinada en forma de cantatas, en donde en lugar de cantantes utilizaba declamadores y los coros se expresaban textura en lugar de líricamente. Durante este periodo compuse María Sabina(1969), con texto del premio Nobel Camilo José Cela, Las Moradas (1970) basado en el libro de Santa Teresa de Avila y No-res (1974), una protesta contra la muerte con texto de Jean Paris.

En 1975, sintiendo la necesidad de una nueva dirección en mi música, reincorporé la melodía en mi vocabulario, creando una simbiosis entre las técnicas de mi vanguardia y las líneas y armonías tradicionales, causando la crítica de algunos puristas por un hecho que hoy en día se considera corriente y normal. A partir de entonces para mí ya tendría sentido componer óperas. La cantata Torquemada (1980) sirvió de ensayo a mi primera ópera, Hangman, Hangman! (¡Verdugo, Verdugo!) (1982). En 1984 le siguió Zapata llena de color mexicano. En 1987 terminé Cristóbal Colón, estrenada en el Teatre del Liceu de Barcelona en 1989 interpretada por José Carreras y Montserrat Caballé. En 1996 le siguió La Muerte de Colón. Finalmente compuse The Town of Greed(El Pueblo de la Avaricia) (1997). Esas son óperas con ricas y agresivas sonoridades orquestales que conviven con líneas vocales líricas.

Leonardo Balada

¡Verdugo, Verdugo!

(1982)

Libreto y música de Leonardo Balada

Sinopsis

Libremente adaptada de una canción "cowboy", la ópera presenta una sátira social de mezquindad y egoísmo. Comienza con los preparativos para colgar a Johny acusado del robo de un caballo. "Una soga en el cuello... eso se le pondrá..." afirma el Sheriff. Johnny testifica que el caballo era un animal débil "con ojos bizcos y lomo quebrado" sin valor, pero el Sheriff sostiene todo lo contrario. Desde el patíbulo, Johnny llama a su Madre a quien ha implorado liquidara sus cabras y vacas para pagar el valor del caballo robado. Sin embargo, la Madre clamando ruina para sus otros hijos, ha rehusado la venta. Ha venido simplemente a presenciar la ejecución de su hijo y además testifica que "...un día en esa matriz, queriendo salir, me pateó muy fuerte forzándome a parir. Aunque seismesino la preñez duró una eternidad". En una breve aria el soñador Johnny explica que robó el caballo "...para cabalgar por los cielos...por los mares, para cabalgar y volar y soñar...". A lo lejos se escucha a su Padre quien lamenta no poder llegar a tiempo para la ejecución ya que su mula rehusa avanzar por el pedregoso camino."...lo siento "sonny, Johnny", venía a presenciar la ejecución. No puedo hacer más por ti, consejos sí. Colgado del cuello no se está mal. Se siente una brisa de paz celestial." Johnny ve a su Amada- de reputación un tanto manchada-corriendo hacia el patíbulo y cree que trae con ella el oro y la plata que lo salvará. "No traigo oro ni traigo plata. Traté de hacer fortuna vendiendo amor, pero sólo unos peniques y una canción puedo daros por mi Johnny" afirma la Amada. En un aria, suplica a las autoridades el perdón y salvación de Johnny en nombre del amor. Todo es en valde y cuando todo parece perdido-en lo que se le podría calificar de "deus ex machina" por su resolución improbable-un Hombre de entre los espectadores avanza con la suma necesaria y rescata al acusado. Este es el punto crucial de la ópera. Este Hombre, quien ha comprado el pueblo para explotar sus recursos naturales dice: "Esta canción me ha dado en el corazón...el único con sesos de entre vosotros es Johnny, él será mi asesor personal." Ahora todos quieren ser amigos de Johnny y él se convierte de inmediato en un héroe. Aunque Johnny expresa su repugnancia por la moralidad de los hechos, al final acepta con la mayoría la realidad pragmática y las delicias de su glorificación.

Hangman, Hangman! fue compuesto por encargo del Festival Internacional de Barcelona y estrenada por la Opera de Cambra de Catalunya en 1982 con dirección musical del compositor y escénica de J. Ma. Espada. El estreno americano tuvo lugar en Pittsburgh presentado por el departamento de Musica y Drama de Carnegie Mellon University en 1983, con dirección musical de Werner Torkanowsky y escénica de Akram Midani. Está dedicada a la esposa del compositor Joan Balada.

Personajes

Johnny: soñador que cede a la codicia Tenor

Madre: mujer enérgica y pragmática sin compasión

Contralto

Padre: torpe y distanciado Bajo

Amada: insegura y sin sofisticación Soprano

Sheriff: un oficial frío y calculador Barítono

Verdugo: fiel a su profesión pero de fácil corrupción

Bajo

Narrador: Actor

Hombre: rico, ostentoso y diestro con la pistola Actor

El Pueblo: Coro mixto

El Pueblo De La Avaricia

(1997)

Libreto y música de Leonardo Balada. Historia de Akram Midani y L. Balada.

Esta ópera es una secuela de Hangman,Hangman! (Verdugo,Verdugo!) El Pueblo de la Avaricia presenta a los mismos personajes principales veinte años después. Todo ocurre de manera extremadamente grotesca y absurda con una trama de fuerte crítica social. Como en un "cartoon"- dibujos animados- los hechos se presentan de forma irreverente, tajante y de forma directa.

Sinopsis

En la Parte I, Johnny es un influyente hombre que trabaja para el bien de su familia y pueblo en negocios alrededor del mundo de índole no siempre limpa. Le vemos, con su cigarro en la boca, estableciendo contactos por teléfono o en visitas personales en su despacho. Misters Rich, Rot, Rat, Wreck, Rip, Rude y el Embajador negocian con Johnny la venta de petróleo, gasolina, uranio y plutonio para proyectos no muy claros, mientras El Pueblo expresa esporádica admiración por su héroe.

Una de las visitas es Mr. Capotte quien acaba de llegar de Chicago. Este presenta un plan a Johnny que lo entusiasma. "Ocultaré el sol pintándolo azul, su energía no se usará. La gasolina y nada más" dice Capotte.

Otra visita es de Tokopoko, enviado del Emperador del Japón, quien quiere comprar gasolina para sus Toyotas. La Amada, esposa de Johnny, viajará a Tokio para negociar un contrato. Su feminidad y atractivos son de gran beneficio para Johnny, y así lo expresa ella en un aria. Pero no todo es risueño: "...La seda no curará la pena de mi corazón, pues no puede sembrar la simiente que me convierta en madre". Esta aria se transforma en un amoroso dueto de felicidad y esperanza.

Prosiguen las llamadas telefónicas y Johnny se prepara para negociar con Gran Bretaña y España. Como un ejemplo más de grotesco nepotismo, Johnny enviará a su Padre a Londres y a su Madre a Madrid para negociar sendos contratos. Todo esto es expresado en un vibrante número de conjunto por el clan Johnny. El Padre, cuya torpeza quedó ya patente en Hangman,Hangman! y no ha cambiado en veinte años, expresa su satisfacción por la vida en una breve aria, mientras confiesa su temprana adicción al alcohol y a Phillip Morris. La Madre reclama sus tarjetas de crédito con el fin de comprarse joyas y a la vez comenta que ellas: "...enriquecen bancos, arruinan mozos, muchachas guapas y almas débiles". Los dos, junto con la Amada cantan la celebración del mundo del consumerismo lleno de objetos que son: "...ostentosos, de quincalla y baratillo". Siguiendo la euforia del trio, el pueblo expresa su entusiasmo cantando: "... lo que es bueno para el pueblo es bueno para América y bueno para el mundo entero!". Con la frase "Oro, plata, oro, plata" cantada por Johnny, la Amada y El Pueblo, concluye la Parte I.

En la Parte II las cosas no marchan bien. El Sheriff y el Verdugo han anunciado malos tiempos; el pueblo está arruinado. Johnny ya no es un héroe y a él se le echa la culpa. Asustado, Johnny trata de calmar a todos proponiendo una guerra para crear nueva prosperidad. Pero ni el Sheriff ni el Verdugo creen en la sinceridad de Johnny e insinten en que hay que colgarlo de la horca. Desesperado, Johnny telefonea al irlandés que había salvado su pescuezo veinte años atrás, pero estos son otros tiempos y ahora no está interesado en él. Apremiado, Johnny propone nuevas ideas que fácilmente seducen al Pueblo. Se creará "una nueva industria, un pasatiempos... un tubo y una pantalla...qué divertido!, los cerebros cesarán!.." Todo el mundo parece encantado. Johnny continúa: "Fabricaremos algo nuevo ...de una substancia provisional, ¡Celebridades! La ostentación los hará ver como héroes. Celebridades, mucho hablar, nada que decir".

La situación para Johnny parece mejorar. Pero la euforia del Pueblo se ve interrumpida repentinamente por un disparo al aire. Es el Hombre del Wall Street, quien ha comprado el pueblo para convertirlo en un depósito de basuras tóxicas. Ordena que cuelguen a Johnny de una vez a lo que todos están de acuerdo excepto sus padres. "Tu nariz coincide con mi nariz" dice la Madre. "Tu sombra cabe en mi sombra" dice el Padre."...te preferimos vivo" dicen al unísono. A pesar de que la Amada trata de consolarle en un breve dúo de amor, ella está pensando en su propio futuro. En un gesto simbólico, un joven se le acerca. Ella deja a Johnny y reposa su cabeza en el hombro del joven. "Compréndelo Johnny mío, en tanto en la tierra debo procurar que el mañana no sea nublado sino risueño para mí", a lo que responde Johnny: "Haz lo que sea mejor para ti". En la vida, uno sólo puede contar con sus padres. Una vez elevado en el patíbulo, Johnny trata de postergar de nuevo la ejecución. Harto ya, el Hombre del Wall Street lo mata de un disparo. En el Epílogo, el Pueblo, con gran devosión hacia Johnny, congela su cadaver con la esperanza de resucitarlo en el futuro.

The Town of Greed fue compuesta por encargo de Pennsylvania Arts Council y el Centro para la Difusión de la Música Contemporánea, Madrid. Está dedicada a la esposa del compositor Joan Balada.

 

Personajes

Johnny, Madre, Padre, Amada, Sheriff, Verdugo.

Secretaria Contralto

Mr. Rich, Mr. Rot, Mr. Rat Barítonos

Mr. Wreck, Mr. Rip, Mr. Rude Bajos

Embajador Barítono

Capotte Bajo

Tokopoko parte hablada

Hombre del Wall Street parte hablada

Secretaria de la Reina parte hablada

Secretaria del Rey parte hablada

El Pueblo Coro mixto


Close the window