|About this Recording
NXW76108-2 - UGANDA - Milégé: Afwoyo
We derive our name Milégé from the ankle rattle, a bell worn round the ankle to create rhythmic sounds that compliment dance performances. The rattle exists across the entire continent of Africa in different forms and in other parts of the world. Milégé is a symbol of unity, celebration and heritage.
This album is very special to us, this will be our first album after nine years of the band’s existence amidst countless hurdles. It is for this reason that we chose the album name Afwoyo which means thank you in Thuphadola, a luo dialect from the Japhadola tribe of Eastern Uganda.
We are thankful for the love and support from all those who have believed in our sound and have waited patiently for this authentic piece of work. We hope that this music will bring healing, hope and inspiration to the world!
1. Akaburwana (lyrics in Runyoro)
2. Kankutwale (lyrics in Luganda)
3. Afwoyo (lyrics in Thupadhola)
4. Latin kok pi ngo? (lyrics in Acholi)
5. Kuza engo (lyrics in Lumasaba)
Her mother worked so hard and invested all the proceeds from her small business into her daughter’s education but social status was more important to the girl than her mother, who had faced a lot of pressure as a teen mother. The pregnancy had cost her education and reputation. At that moment she forgets that her mother raised her only daughter single-handedly as her father was unable to work because he suffered a stroke. The meaning behind the song is to always be proud of the people who make an effort to build us however embarrassing they may seem. We should never despise home, we should be appreciative and considerate and we should focus on the things that really matter in life.
6. New Era (lyrics in Runyoro)
7. Nankasa (lyrics in Luganda)
At a cultural function in the Kingdom, the Kabaka (‘King’) drank a lot of tonto (‘banana wine’), which made him dance. As he danced, in appreciation of his drink, he kept repeating the phrase ‘Abakisimba Bebakiwomya’ meaning that the one who planted the banana tree is the one who made the wine tasty. This phrase and the dance movements of the Kabaka inspired the Bakisimba dance.
Among the dance patterns made by the Kabaka was the Nankasa: one of the movements in the Bakisimba dance that eventually evolved into one of the celebratory dances of Buganda.
The movement became very popular to the extent that a special drum took the name Nankasa to accompany this special dance.
This song is a celebration of life!
8. Akadema (lyrics in Ngakaramojong)
9. Weyo (lyrics in Thupadhola and Luganda)
Thanks to God who makes all things happen!
Thanks to everybody involved who helped to make all this happen!
Special thanks go out to Alison Nadunga and Ignatious Loyola Musaazi for arranging and coordinating operations and resources regarding this album project; and to the band’s longest serving members Manana Birabi and Paul Steve Wembabazi.
For reviewing lyrics/language: Mr Siima Ronnie, Mr Kyomuhendo Ateenyi, Dr Allan Kenneth Birabi, Olive Ayo Birabi, Lydia Alweny Ochola, Wobusobozi Amooti Kangere and Nabulega Rose.
Close the window